В Мексике народные искусства являются самыми живучими, хотя традиции индейцев с давних времен покрыты испанским «лаком».
Пригороды прозвали Марио Морено Кантинфласом1, и актер сохранил эту кличку, данную ему простым народом, и тогда, когда пришел успех, а вместе с ним предложения работать в кино2. Огромную популярность Кан-тинфлас приобрел в начале войны с успехом фильма «Вот в чем загвоздка» (Ahi esta el Detalle). M. Дельгадо сразу становится постоянным режиссером серии «Кантинфлас»3. Его фильмы были чаще всего пародиями («Три мушкетера», «Цирк», «Мишель Отрогов», «Ромео и Джульетта», «Гранд-отель» и т. д.).
Один теоретический южноамериканский журнал писал о специфике комического: «Вне области человеческого не может быть комического». Эта мысль Бергсона объясняет нам природу странного персонажа Кан-тинфласа. Везде, где говорят по-испански, его человечность публика улавливает и в арго, и в чисто мексиканской болтовне, и в акценте, и в оборотах, непереводимых на другой язык. Настоящий испано-американец по своему духовному облику, Кантинфлас является также типичным героем плутовского романа со своими повадками бездельника, уличного мальчишки, оборванца . . .
В условиях своеобразной жизни нашей испанской Америки Кантинфлас является персонажем огромной важности, так как служит противоядием от всех видов риторики»4.
Кантинфлас пользуется своей необычной внеш-
1 Кантинфлас — от «кантина» — кабачок, закусочная, таверна. Это прозвище уже не воспринимается в своем первоначальном смысле так же, как Гиньол или Калино.
2 Впервые Кантинфлас снялся в фильме «Не обмани себя, сердце» (1936) Мигеля Контрераса Торреса. Первые фильмы Кантинфласа, имевшие успех : «Вот в чем загвоздка» (1940, реж. Бустильо Оро) ; «Ни кровь, ни песок» (1941, пародия на известный фильм Рубена Мамуляна «Кровь и песок», реж. Алехандро Галиндо); «Неблагодарный жандарм» (1941, первый фильм с Кантинфласом режиссера Мигеля Дельгадо) и т. д.
3 В СССР демонстрировался фильм М. Дельгадо на революционно-национальную тематику «Под небом Мексики» (без участия Кантинфласа). — Прим. ред.
4 Цитата в мексиканском журнале «Cinevoz» (1948) без указания источника.
333