ках. Спасенный человек узнает своего сына и берет его на руки, благодаря небо за его спасение. А между тем капитан руководит работой другой группы пожар, ных, которые спасают другую жертву пожара, появив-шуюся у окна в состоянии полного изнеможения. Так как лестница занята в другом месте, приносят спасательную сетку. Человек прыгает в нее, и его уносят.
Без сомнения, сцена пожара — самая сенсационная из когда-либо снятых в кино. Она поднимает дух зрителей. Чтобы усилить эффект, некоторые части "фильма окрашены в красный цвет».
Несомненно, что Эдвин Портер скопировал эту английскую модель. Конечно, он слегка видоизменил сценарий.
Портер, так же как и его современник Фердинанд Зекка, копировал фильмы других фирм, имевшие успех.
У Уильямсона уже появилась четкая форма кинематографического рассказа, совершенно отличного от рассказа театрального. Вот, например, один из характерных его эпизодов:
1. Жена миссионера у окна машет платком.
2. Моряки замечают сигнал»
3. Моряки приходят на помощь. («Нападение на миссию в Китае».) Или:
1. Павильон, Пожарный берет бесчувственного человека и несет его к окну.
2. Натура, Пожарный, несущий человека, спускается по пожарной лестнице.
(«Пожар».)
Портер умножает эту последовательную смену планов, почти текстуально повторяя фильм Уильямсона:
1. Натура, Пожарные на месте происшествия.
2. Павильон, Пожарный в комнате спасает мать.
3. Натура, Пожарный и мать на пожарной лестнице.
4. Павильон, Пожарный спасает ребенка.
5. Натура, Пожарный отдает ребенка матери.
В 1902 году Мельесу неизвестен (и останется неизвестным в течение всей его деятельности) метод, примененный в этих сменах планов. Мельес следует за героями в их перемещениях из одного места в другое, но не за их входами и выходами.
456