Назад

Страница 0292

Вперед

вались меня слушать». Постепенно у Китона сложилась репутация «несговорчивого», и его стали всем и вся попрекать. Ну а Ларри Вейнгартен отправился заседать о административный совет фирмы» *.

«Что касается непонимания,— писал Ж-П. Лебелъ,— то гениальный мим и автор «Алчности» — братья; и тогр и другого глупые торговцы лишили возможности вырд, жения и обрекли их на ложную славу, работу ради хлеба насущного и лживые и фальшивые похвалы» **. Истины ради стоит отметить, что, к несчастью для Китона и всех кинолюбителей, он очень неудачно переступил порог звукового кино. Фатти мог с легкостью беседовать с публикой. Но не Бастер. С появлением звука публике захотелось и слышать фильмы. Если Харпо Маркс смог остаться на экране иемым, то только потому, что его брат Гручо не переставая выдавал свои воскресные шуточки... Китон благожелательно относился к звуковому кино» Он говорил: «В Нью-Йорке продюсеры платили бешеные деньги, пытаясь заручиться услугами драматических авторов, композиторов-песенников и театральных режиссеров. Мне пришлось работать с этими людьми и студией, тщетно убеждая их, что из-за особенностей моей мимической игры звук для нас губителен и речь надо свести к минимуму, делая упор на сцены без больших диалогов, но с музыкальным фоном. Только в этом случае мы не отойдем от принципов немых комических фильмов»***.

Клод Отан-Лара, который работал в 1931—1932 годах в Голливуде над французскими вариантами двух полнометражных фильмов Китона, «Бастер женится» **** и «Влюбленный водопроводчик», говорит, что тогда актера считали в «МГМ» кинозвездой и он даже имел право жить во время съемок фильма в бунгало, построенном на территории студии — привилегия ведущих киноактеров.

Но ни один из его десяти полнометражных фильмов, снятых в период между 1930 и 1933 годами, не имел настоящего успеха. Ему пришлось отправиться в Лондон и Париж и сниматься в плохих условиях. Во Франции он

• Blesh R. Keaton, p. 311—312. •* Lebel Л Р. Buster Keaton. Paris, 1964, p. 7. *** Keaton B. A quatre temps (entretien).— In: «Cahiers du Cinema», 1962, avr., N 130.

**** По-видимому, французское название фильма «Гостиная, спальня н ваиная» («Parlor, Bedroom and Bath», 1931).— Примеч. ред.

2G0

Назад Страница 0292 Вперед